翻译希伯来语到意大利语

希伯来语到意大利语翻译器

lufe.ai 提供了准确的文本在线翻译 一键即可完成翻译

快速、精准、专业的在线文本翻译

lufe.ai 提供了准确的文本在线翻译,一键即可完成翻译

用人工智能理解含义的翻译

基于上下文语境,翻译的更自然,更实际

支持长文本:保证内容的连贯性和准确性

基于内容意译:避免逐字翻译的生硬感

流畅的自然语言:更符合目标语言的表达习惯

机器翻译: Bing

Let life be beautiful like summer flowers,

And death like autumn leaves.

让生活像夏天的花一样美丽,

让死亡像秋天的叶子一样。

AI 翻译: Claude

Let life be beautiful like summer flowers,

And death like autumn leaves.

让生命如夏花股绚烂,

让死亡如秋叶殷静美。

ChatGPT
科技
通用
科技
医疗
金融
教育
法律
营销
科学

基于AI的多翻译风格

灵活选择翻译风格,满足不同场景需求

精准术语翻译:AI智能匹配专业领域术语,提高译文的准确性和权威性

支持多种风格:适配技术、医学、金融等领域

专业表达优化:输出的结果更符合行业标准

希伯来语到意大利语的常用短语

שלום, מה שלומך?

Ciao, come stai?

בוקר טוב!

Buongiorno!

ערב טוב!

Buonasera!

תודה רבה!

Grazie mille!

בבקשה.

Prego.

סליחה.

Scusa.

השם שלי הוא...

Mi chiamo...

מה השם שלך?

Come ti chiami?

נעים מאוד.

Piacere di conoscerti.

להתראות!

Arrivederci!

נתראה בקרוב!

A presto!

האם אתה מדבר אנגלית?

Parla inglese?

אני לא מבין/ה.

Non capisco.

כמה זה עולה?

Quanto costa?

איפה נמצא...?

Dove si trova...?

עזרה!

Aiuto!

אני צריך/ה עזרה.

Ho bisogno di aiuto.

בבקשה, תעזור/י לי.

Per favore, aiutami.

אני אבוד/ה.

Sono perso/a.

סליחה, אתה יודע איך להגיע ל...?

Mi scusi, sa come arrivare a...?

关于希伯来语翻译到意大利语的知识

希伯来语到意大利语翻译:避坑指南与技巧

希伯来语翻译到意大利语并非简单的文字转换,两种语言在语法结构和文化背景上存在显著差异。理解这些差异,可以避免常见的翻译陷阱,提升翻译质量。

语言特色对比

希伯来语是一种闪米特语,而意大利语属于罗曼语族,两者语法结构差异显著。例如,希伯来语的动词通常通过词根变化来表达时态和语态,而意大利语则更多依赖助动词和词尾变化。在希伯来语翻译到意大利语时,直译很容易造成语法错误,需要根据上下文进行调整。

举例说明:希伯来语短语 "בְּבִטְחָה" (be-vitkha),字面意思是 "带着自信",在希伯来语翻译到意大利语时,不能简单地译为 "con fiducia"。更自然的表达方式是 "in tutta sicurezza" (完全安全地) 或 "con assoluta certezza" (绝对肯定地),具体选择取决于语境。

此外,本地文化用词也需要特别注意。希伯来语谚语往往蕴含着深刻的文化内涵,直接翻译成意大利语可能会失去原有的韵味和意义。例如,一句希伯来语的谚语 אם אין קמח אין תורה (Im ein kemach ein Torah),字面意思"没有面粉就没有托拉", 实际上是“没有面包就没有智慧”的意思,如果希伯来语翻译到意大利语,要找到意大利语中含义相近的谚语,例如 "Senza soldi non si cantano messe"(没有钱就唱不了弥撒),才能更准确地表达原文的含义。

高频错误

一个常见的翻译错误是将希伯来语的固定短语直译成意大利语。例如,希伯来语中表达“很高兴见到你”通常会说 "נעים מאוד" (na'im me'od),直接将希伯来语翻译到意大利语译为 "Molto piacevole" 是不自然的。更地道的意大利语表达是 "Piacere di conoscerla/conoscerti" (很高兴认识您/你)。

本地化适配也是关键。同一句话在不同的语境下可能有不同的译法。 例如,在商业场合,一句希伯来语的“בסדר גמור” (beseder gamur),意思是“完全没问题”,在正式场合进行希伯来语翻译到意大利语时,更适合用 "Perfetto" 或者 "Va bene", 而在非正式场合,则可以用更口语化的表达 "Tutto a posto"。

总之,做好希伯来语翻译到意大利语,需要扎实的语言基础,对两种文化的深入理解,以及对不同语境的敏锐把握。

关于希伯来语到意大利语翻译的常见问题

是的,Lufe.ai 提供免费的传统机器翻译,如 Google、Yandex 和 Bing 翻译。同时,也提供基于 AI 的高级翻译服务,请查看价格